samedi 24 octobre 2009

Anche voi con ... vous aussi avec ... LeMadenItalie for Life!

donando dei giocattoli en donnant des jouets
donando dei prodotti alimentari en donnant des produits alimentaires
donando della cartoleria en donnant de la papeterie
donando dei medicinali en donnant des médicaments

offrendo il viaggio per la distribuzione en offrant le voyage pour la distribution
mettendo a disposizione i mezzi di trasporto en mettand à disposition des moyens de transport
mettendo a disposizione personale di sicurezza en mettand à disposition du personnel de sécurité

La partecipazione a ... La participation à ... LeMadenItalie for Life!

La partecipazione è e rimarrà “personale” chiunque voglia partecipare sarà il benvenuto: giocattoli, abbigliamento, medicinali, cibo e tutto quello che può essere utile!
Donazioni di aziende e società saranno le benvenute e saranno comunicate attraverso il sito www.lemadenitalie.it, il nostro blog http://lemadenitalie.blogspot.com e tutti i comunicati stampa che faremo.
Vi aspetto!

La participation est et restera "personnelle" ceux qui veulent participer sont les bienvenus, jouets, vêtements, médicaments, nourriture et tout ce qui peut être utile!
Les dons provenant de sociétés et entreprises seront les bienvenus et seront communiqués par l'intermédiaire du site www.lemadenitalie.it, de notre blog http://lemadenitalie.blogspot.com  et tous les communiqués de presse que nous ferons.
I'll be waiting!

La destinazione di ... La destination de ... LeMadenItalie for Life!

Il primo progetto di distribuzione di abbigliamento e giocattoli per bambini verrà attuato in 3 mesi:da ottobre a dicembre 2009. Verranno distribuiti dalla nostra titolare, Barbara de Siena e da tutte le persone che vorranno partecipare rendendosi personalmente in Senegal e in Guinea Bissau.

Le premier projet de distribution de habillement et jouets pour les enfants durera 3 mois: d’octobre à décembre 2009. Les objets recoltés seront distribués directement par notre directrice, Barbara de Siena et par tuotes les personnes qui voudront participer à ce projet en se rendant directement au Sénégal et en Guinée Bissau.

Le projet ... Il progetto ...

Nous aurions pu vous montrer des enfants les pieds nus et sales, pour vous demander de nous aider à les aider, mais je trouve que ça aurait été une approche triste!

L'Afrique m'a appris à regarder au-delà des problèmes quotidiens qu'ils ont, elle m'a plutot appris à regarder la beauté de ces lieux et des yeux de ces enfants.


Potevamo farVi vedere dei bambini scalzi e sporchi per chiedere di “aiutarci ad aiutarli” ma trovo che sia un approccio triste. L’Africa mi ha insegnato a guardare oltre i problemi quotidiani che possono avere, a guardare la bellezza di questi posti e degli occhi di questi bambini.



C'est pour la beauté de leurs yeux et leur pays que j'ai eu envie de «faire quelque chose" et je voulais donner naissance à la LeMadenItalie for life! Cela m’a donné l’envie de “faire quelque chose” et en parlant de ça avec des amis beaucoup m’ont dit ”on est avec toi!”


E per la bellezza dei loro occhi e del loro paese che mi è venuta voglia di “dare una mano” ed ho voluto far nascere il progetto LeMadenItalie for life! Mi è venuta la voglia “di fare qualcosa” e parlandone con i miei amici tantissimi mi hanno detto: sono con te!



"Les enfants c'est mon "point faible", ils sont notre futur et je voudrais partager la chance que la vie m'a donné, toutes les possibilitées qui m'ont été données" avec les autres.

"I bambini sono il mio "punto debole", sono il nostro futuro e vorrei dividere con loro la fortuna e le possibilità che a me ha dato la vita.


Barbara de Siena